Page 5 of 9

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-06-13 Tue, 12:34pm
by 龍衛權
謝謝!在下慚愧!

稱北京亦“採”同樣方法—原文如此(且”用”可有可無)
對“十五”樣本進行測試—15樣本
巴黎到尼斯“賽”自行車賽中的—尼斯賽是地名

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-06-13 Tue, 1:49pm
by 龍衛權
孟焱 wrote:緊急救援-多成婦幼

第一句英文:
There may be women, children and vulnerable people who are at risk of abuse, sexual harassment and sexual assault can use Online ς-energy Paper for free 

經咨詢同學,這句話如下翻譯是否更好?
women, children and those who are vulnerable to abuse, sexual harassment and sexual assault can use Online ς-energy Paper for free 。

要在臉書轉發給老外,所以比較關注。見諒!
「可能有」之意似乎表達不出來?

另「要在臉書轉發給老外」,不必太介意,臉書上的和外國人的英文也不都是每個都很好的。我們只是盡力即可(心態)。

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-06-19 Mon, 7:39pm
by 张桂英
大醫精誠 網上版:雖“日”賤畜貴人,至於愛命人畜一也。“日” 應為 “曰”?

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-06-19 Mon, 11:25pm
by 龍衛權
謝謝

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-07-18 Tue, 1:07pm
by 谭时俊
《瞑眩反應》可能有些不太好受,但此短暫的階段壹過,就將會是雨過天晴、枯木逢春。但千萬不要葉公好龍;
1.。。。
2.既來之則安之,心平氣和,勿忘勿助。。。中“忘”應為“妄”?

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-07-18 Tue, 3:57pm
by 龍衛權
前者是對的,謝謝

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-08-16 Wed, 11:02am
by 王艳妮
《黃帝陰符經(選)》中,“相傳黃帝即位的時候,有蚩尤兄弟18人,號稱是神帶的後裔。這18人全都是獸身人面,銅頭鐵額,不含五穀,只吃河石。”18人是否應改為81人?

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-08-16 Wed, 3:00pm
by 龍衛權
謝謝

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-08-17 Thu, 3:51pm
by 王艳妮
《中醫音樂治療》中 “此外超音波可以用來除_,使本來不易相容的溶液混合;” 除字後面是否需要補空?

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-08-17 Thu, 5:31pm
by 龍衛權
謝謝

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-11-20 Mon, 8:03am
by 徐晓华 140617
瞑眩反應:
服藥後常見的,病患可以體會的感受或表現有(僅是例舉,未能枚舉):
33 ‘如風水建築的背山面水,中醫的銅板刮沙樹頭草根,以及孕婦不可舉手過頭不可搬動床舖等等;’
刮沙是否应为刮痧?

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-11-20 Mon, 12:24pm
by 龍衛權
謝謝

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-11-20 Mon, 4:16pm
by 李华瑞
客戶須知
5.患者需取得西洋醫生的同意才就診中醫?
“怒傷肝、喜傷心、思傷脾、悲傷胃、驚傷腎”,

--是否應該改為’悲傷肺“?

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-11-20 Mon, 4:50pm
by 龍衛權
謝謝

Re: 多成網上數碼醫院網頁錯字糾正

Posted: 2017-11-21 Tue, 1:52pm
by 徐晓华 140617
問題解答
診金隨奉 vs 處方療效:第17行中:‘屆時我們的子孫去那兒找中醫?’那兒應該是哪兒

問題解答
心誠則靈 vs 海森堡測不準原理:第7行中:‘(這不同等於知識就是力量)’是否應該是‘(這不等同於知識就是力量)’